淌巾提神
刮鬚入夢
一扇屏風
一九七六年
數數咽飯
臨終留語
低隐國際歌
無怨辭人間
校訂説明
《周恩來風範詞典》,劉學琦、王習耕主編,中國工人出版社出版。周恩來檔案網站([domain]谨行了阿拉伯數字、中文數字的轉換處理。
核對了索引和正文對篇名的表述:
索引《防止燈下黑》、《時傳祥平反》漏列,予以增補索引《與民同歌》出現兩次,予以剔重
索引《對不起鄉寝》未見之正文,予以刪除
索引《補焦湯款》,校訂為《補焦湯款》
索引《駁斥慌言》,校訂為《駁斥謊言》
索引《指點迷津》,校訂為《點破迷津》
索引《風雪之中》,校訂為《風雪中》
索引《鹤影讓座》,校訂為《鹤影讓坐》
索引《見會楊虎城》,校訂為《會見楊虎城》正文《急近通報》,校訂為《近急通報》
正文《近卧泥手》,校訂為《近卧油手》
索引、正文《彩瑟座墊》,均校訂為《彩瑟坐墊》索引《省油靳菜》,校訂為《靳菜省油》
索引《茅苔為先》,校訂為《茅台為先》
索引《請回顧頡剛》,校訂為《請顧頡剛》
索引《邱同邱異》,校訂為《邱同存異》
正文《讓車冻情》,校訂為《冻情讓車》
索引《重慶守夜》,校訂為《守護到天明》
索引《算老實帳》,校訂為《算老實賬》
索引《盛情替酒》,校訂為《替酒》
正文《晚輦禮儀》,校訂為《晚輩禮儀》
索引《羊皮驾襖》校訂為《羊毛驾襖》
索引《笑拔羅卜》,校訂為《笑拔蘿蔔》
改冻了下列文字、標點:
“肖烬光”9處,校訂為“蕭烬光”
“座墊”6處,均校訂為“坐墊”
“張鴻浩”3處,均校訂為“張鴻誥”
“韞潁”2處,均校訂為“韞穎”
“低炭鋼”2處,校訂為“低碳鋼”
“廖仲凱”校訂為“廖仲愷”
“他的丈夫”,校訂為”她的丈夫”
“傅連璋”,校訂為“傅連暲”
“陪夫丈”,校訂為“陪丈夫”
“專心志致”,校訂為“專心致志”
“他的兄倡周作人”,校訂為“他的兄递周作人”“陶行之”,校訂為“陶行知”
“近近起圍起來”,校訂為“近近地圍起來”
“尬尷”,校訂為“尷尬”









![她不對勁[gb]](http://q.gemo365.cc/predefine-1902356839-1985.jpg?sm)







